viernes, setiembre 28, 2012

México lanza su primera enciclopedia digital de la literatura

 
Escritores y autoridades mexicanas pusieron hoy en marcha la Enciclopedia de la Literatura en México, una plataforma digital que brinda información validada por expertos sobre la riqueza literaria del país.
 
El Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta) firmó un convenio con la Fundación para las Letras Mexicanas para lanzar el sitio www.elem.mx, en el que podrá consultarse la Enciclopedia.
 
"Esta enciclopedia representa un proyecto que refuerza y culmina muchos de los propósitos del Proyecto Cultural del Siglo XXI Mexicano y que tiene entre sus misiones conectar la memoria con el futuro", dijo Consuelo Sáizar, titular de Conaculta, la entidad gubernamental promotora de la cultura en el país.
 
Sáizar dijo que la vorágine de la información descargada todos los días de la red necesita de una fuente válida que constantemente reafirme los datos, y en eso, afirmó, "México tiene una gran responsabilidad por ser la plataforma intelectual del español".
 
Por su parte, el presidente de la Fundación, Miguel Limón Rojas, definió este proyecto como una plataforma para que las nuevas generaciones puedan acercarse a la obra de los grandes escritores que han enriquecido de forma universal la literatura mexicana.
 
"La realización de este proyecto se inscribe en la filosofía de la Fundación, ofreciendo a los visitantes instrumentos de estudio y divulgación, ahondando a través de la literatura en el conocimiento de nosotros mismos", apuntó Limón.
 
Mencionó que autoridades en diversos temas literarios validarán la información del proyecto con los datos reunidos en las investigaciones realizadas por becarios de la Fundación con el propósito de reunir una gran base de datos.
 
"El medio electrónico permite un importante y fluido acceso al conocimiento que enriquecerá esta obra de forma constante, gracias a nuestro programa de formación de jóvenes escritores con la guía del consejo rector de la Fundación", expuso.
 
Jorge Mendoza, coordinador del proyecto, comentó a su vez que la Enciclopedia es resultado de un año de trabajo y de un fructífero diálogo intergeneracional.
 
"Podemos ofrecer a través de la tecnología, con imagen y palabra, gran parte de esa riqueza, permitiendo que cuando alguien busque en la red el nombre de algún autor, se despliegue un mapa conceptual sobre la obra del escritor y su contexto, además de géneros y rasgos temáticos que caracterizan su trabajo", explicó.
 
Precisó que cada uno de los artículos incluye enlaces confiables en internet y una sección multimedia que, en colaboración con Conaculta, ofrecerá audios, vídeos y datos complementarios.
 
Durante la presentación, el escritor Vicente Quirarte tomó la palabra afirmando que la Enciclopedia reúne autores no sólo mexicanos, sino a los que han hecho de México su patria, y tiene la ventaja de estar creada por escritores.
 
Fuente: EFE

miércoles, setiembre 26, 2012

La literatura 'soft porno' para mujeres, ¿está cambiando la vida en los dormitorios?

 
 
La literatura 'soft porn' (porno suave) para mujeres está en pleno auge, corona las listas de ventas y genera un negocio millonario en todo el mundo.
 
Es la última locura en las librerías y también en Internet, donde causa furor en los foros y en YouTube, con tráileres amateurs. Con 31 millones de libros vendidos en el mercado anglosajón en solo cinco meses, Cincuenta sombras de Grey y sus dos secuelas, de la británica E. L. James (Erika Leonard James), han generado toda una revolución. Su editorial, Random House Mondadori, asegura que es la novela británica más vendida de todos los tiempos, aunque aún está lejos de conseguir los 375 millones de ejemplares vendidos en todo el mundo de la saga de Harry Potter.
 
Lo que sí es indiscutible es que el mercado editorial se ha inundado de títulos que aprovechan la 'ola Grey' desde que la primera obra de la trilogía llegó a las librerías el pasado 6 de junio: La sumisa insumisa, de Rosa Peñasco; Treinta noches con Olivia, de Noe Casado; Los amantes, de Pierre Bisiou; En aguas profundas, de Karin Kallmaker...
 
Una de las incorporaciones más recientes es No te escondo nada, de Sylvia Day, primer libro de una trilogía que triunfó en Amazon autoeditado y que ya está compitiendo con la obra de E. L. James. En España salió directamente al quinto puesto de ventas, por detrás de la trilogía de Grey y lo nuevo de María Dueñas.
 
Y en octubre llegará Indiscreción, de Charles Dubow, que quiere subir la temperatura y va dirigido a "aquellas mujeres que quieren más", aseguran.

Sexo, amor y evasión

Cincuenta sombras de Grey cuenta la relación entre el misterioso multimillonario Christian Grey y la virginal Anastasia Steele. Pero detrás del sexo explícito y el tono sadomasoquista que domina la obra, permanece un cliché reconocible: protagonistas de clase alta, guapos e inteligentes, en escenarios glamurosos, escenas sofisticadas y un final feliz.

"Es literatura de evasión, si un millonario guapísimo encima te da unos revolcones de categoría... Todo es ideal", explica Berta Noy, editora internacional de Espasa, que ha publicado en España No te escondo nada. "En estos libros hay una parte de ensueño, tienen la capacidad de hacernos soñar". Como ella, muchos otros editores piensan que la evasión engancha en tiempos de depresión económica.
 
El perfil de lector, explica Berta, es una mujer entre 25 y 55 años, y en su opinión estos libros pueden derribar barreras. "Ayuda a tirar los tabúes y los tópicos al váter y nos dice que hagamos con nuestros cuerpos lo que queramos, siempre que no hagamos daño a nadie".
 
La exitosa acogida de este género ha dado lugar a términos como 'soft porno', 'porno para mamás' o 'sadomasoquismo al estilo Disney', que hacen referencia a un porno 'familiar', que se puede hacer con el marido en casa. Es literatura con sexo, pero light, no es sexo ofensivo, ni raro, grosero o duro. "Es sexo para todos los públicos", asegura la editora de Espasa.
 
Berta Noy admite que siempre ha habido una literatura romántica erótica, con buenas dosis de sexo, que ha tenido mucho éxito pero que estaba fuera del circuito principal. "E. L. James es como Stieg Larsson a la novela negra. Un autor da en el clavo en el momento adecuado, y un libro convierte algo que siempre ha existido de forma tangencial en una moda".

Nada nuevo bajo el sol

La sexóloga Pilar Cristóbal coincide en que no se ha inventado nada nuevo. "Este tipo de literatura siempre ha existido: El amante de Lady Chatterley fue un bombazo y se escribió en el siglo XIX".
 
En su opinión, muchos de estos libros alumbrados bajo el género 'soft porno' son novelas románticas o eróticas (como los títulos publicados por La sonrisa vertical) reeditadas con un formato más serio.
"Es literatura de peluquería, intrascendente, no se pide más que pasar un rato y distraerse –explica la sexóloga-. Está escrita con la misma simpleza de escritura, de personajes, de situaciones que la novela rosa". En contraposición con este tipo de libros, Pilar Cristóbal recuerda obras como Emmanuelle, publicada en 1959, que era "un canto a la libertad" porque "al final uno se olvida de que estaba casada, porque hacía lo que quería", apunta. "Nueve semanas y media era un canto al sadomasoquismo que termina bien, porque la chica se va, no se casa con él, como ocurre en Las sombras de Grey, que en realidad trata de una parejita que hace gracias antes de casarse. Es como lo de A tres metros sobre el cielo, que viene a ser lo mismo".
 
En su opinión, este boom no responde a un motivo social, sino más bien editorial. No obstante, la trilogía de Grey ha hecho crecer las ventas en los sexshops de California y Londres un 30% y en la cadena de ferreterías más grande de la capital inglesa, se agotaron las sogas de algodón que se usan en la novela para las prácticas de bondage (atamientos).
 
¿Esta trilogía ha ayudado a abrir horizontes nuevos en las lectoras? "No creo que todas las lectoras de Grey se hayan convertido en masocas –opina la sexóloga–. Es posible que el sadomasoquismo se haya colado en sus fantasías con este libro, pero eso no quiere decir que les guste que su novio saque un látigo".
 
Sobre el sadomasoquismo, Pilar Cristobal recomienda que se experimente sin miedo: "Si no te gusta, no vuelvas".

Los más espabilados

Mientras se prepara el filme Cincuenta sombras de Grey, ya se vende el disco homónimo con piezas de música clásicas seleccionadas por su autora, E. L. James.
 
Su marido acaba de publicar una novela negra y en noviembre llegará el recetario Fifty Shades of Chicken (Cincuenta sombras de pollo). "Cuando estaba atándole las patas a un pollo para cocinarlo, me di cuenta de lo familiares que eran algunas escenas. He estado practicando durante años la sumisión, sólo que con pollos en lugar de con personas", asegura su autor, Clarkson Potter.
 

martes, setiembre 25, 2012

LA POESIA CONCRETA DE HUMBERTO PINEDO ENTRE LA REALIDAD Y LA EVASION

Humberto Pinedo
 
Por: Johnny Barbieri

Entrevistar al periodista, historiador y poeta Humberto Pinedo Mendoza es ingresar a un mundo de lo real y lo sub-real y el absurdo en algunos casos. Se preocupa del hombre universal y por lo tanto peruano y americano. Como diría Jean Paul Sartre sobre la vocación del escritor "Que es la razon de ser del hombre creativo dentro de la sociedad que le tocó vivir, ya sea para que lo libere o lo frustre"

JB- ¿Por qué entre lo real y la evasión?
PINEDO- El poeta Alejandro Romualdo diría en un verso "Querrán matarlo y no podrán matarlo" refiriéndose a Túpac Amaru y Cèsar Vallejo en cambio nos recuerda que "Hay golpes en la vida tan fuertes yo no se. "Hay poesía, filosofía, sociología. Son testimoniales, reales, concretos que subvierten al hombre. No se escapan de ella más bien utilizan a la realidad para esclarecerla y hacernos pensar. Es decir es una poesía al servicio del hombre y no el hombre al servicio de la poesía. Los creadores no tenemos patentes de corso para utilizar las imagenes de cualquier manera y escribir cualquier barbaridad como nos diría últimamente Vargas llosa, si no es así  se estaría cayendo en un acto de evasión.

JB- ¿Qué opinión tienes de la poesía actual, la que va después de tu generación?
PINEDO- También se ha globalizado, son de los tiempos de Internet, poesía camaleónica sin estilo personal. La poesía también se ha banalizado. Con esto no quiero decir que no existan buenos poetas. Pero no aparecen pesos pesados como los Oliverios Girondo, Nerudas, Cardenal, Withman, Vallejo, Benedetti. Hay una emergencia aluviónica por escribir cualquier disparatada imaginativa sin sentido.
Contra la literatura y el periodismo basura escribo un verso donde cuestiono a los pseudos poetas" "Requiem a un poema eròtico tomado subitamente a la Lima sexuada" de una chiquilla de 15 años que se prostituye. La franqueza de los versos no significan que sean panfletarios. En cambio escribir para uno mismo o para su grupo si es un acto de masturbación poética.

No es evasiòn cuando digo en "Cambio de guardia" Maldito poder ahora necios y mañana corderos de perversos héroes, o "tontas mujeres y patanes machos guiarnos quieren". Augusto Tamayo Vargas diría de este estilo que es testimonial y desgarrante. Salvo excerpciones la poesía actual no testimonian la realidad para subvertirla. Estan creando imagenes intrascendentes que le hacen perder credibilidad a la Literatura.

JB- Se te critica que eres demasiado real en tus poemas.
PINEDO- Se me critica de que soy reiterativo, caótico, crudo, que uso arcaismos, peruanismos. Como también demasiados adjetivos, sustantivos, versos. Yo trato de ser auténtico en mi literatura como ruptura y no por snobismo. Individuos subdesarrollados que sólo son buenos para criticar pero que no innovan nada.

Es falso que la realidad siempre sea triste. Desde mi juventud estoy muy influenciado por los temas flamencos, tangos, boleros de la época de oro, rancheras y huaynos latinoamericanos. Creo que si se puede plasmar tu sentir espiritual en versos con identidad como lo hizo Garcia Lorca en su "Romancero Gitano", o Nicolás Guillén con su "Son Entero". Hay un verso mío que digo "Coplero sudor que ensombro, que derramo, que atoro y que chillo rato". Es una bulería o un verso que conmueve el alma y que nos rasga nuestro ser. Si no lo sienten así es porque no lo han vivido.

JB -¿Cuál es la diferencia entre un verso concreto y el teatro o un tema musical?
PINEDO -Si las actitudes de los poetas actuales no cambian la poesía no va a servir para nada. Acaso "Bodas de Sangre" no es poesía. Los temas de José Alfredo Jiménez y de Benny Mooré son poesía hecho canción. Despiertan nuestra sensibilidad, sentimiento y amor. Las películas de Pasolini, Buñuel Bergman o Fellini son pura poesía de la vida. Como también el film "El gallo de oro" escrito para el cine por Juan Rulfo y Gabriel Garcia Marquez. Si las generaciones actuales no entienden que estas creaciones también son poesía entonces son muy banales en sus apreciaciones literarias.

JB- ¿Qué influencia tienes del concretismo brasileño?
PINEDO- Ese concretismo poético de los Dumont Andrade yo lo denomino de experimentalismo visual, y alambicamiento con la finalidad de darle importancia a las palabras imaginadas. Excelente ese trabajo creativo. Pero concretismo en el sentido real de la palabra ¡NO¡. El concretismo es la realidad y no un juego de palabras. Los escandinavos que iniciaron esta corriente literaria fueron màs elocuentes con esta busqueda. Dentro de esta corriente estan César Toro Montalvo en especial con su libro "Mabu" y Jorge Eduardo Eielson. Los haiku también me han servido para sintetizar los versos con utilidad creativa y social.

JB-¿ Hacia dónde va tu concretismo, Humberto?
PINEDO- A conmover a la gente. Que tomen conciencia de sus problemas. Por eso cuando digo "Quisimos ser hombres y fuimos matones" estoy demostrando con mis versos que nos estamos deshumanizando y que el honor, la decencia y el respeto son valores que ya no se toman en cuenta en las nuevas generaciones. Ha veces me pregunto ¿Cuál es el objetivo de las personas que escriben versos? Mi concretismo respeta la individualidad del hombre y busca la justicia social. Cuando digo "Te comprendo Manuel que tu sueldo no te alcance y que tu mujer no sueñe amor contigo". Es decir son poemas al servicio del hombre, de su identidad y de su sentimiento.

JB - Humberto te consideras un poeta de la Generación del 70
PINEDO- Me parece ridículo tomar como referente la calidad de un tiempo fijo. Como nos hablaba Ortega y Gasset las generaciones son coyunturas y no imposición de estilos. Aparecí en 1970 en el Congreso de Jauja. Era la época de los cambios revolucionarios del General del pueblo Juan Velasco Alvarado y los sucesos de mayo en París que formaron mi conciencia social.

Después me identifiqué con las posturas libertarias y de dignidad de "Gleba Literaria" dirigido por mi gran amigo y poeta Jorge Ovidio Vega Morzan. Aprendí de esa época que el hombre no puede estar sometido a ismos. Extremismos, nacionalismos, sectarismos, fanatismos culturales, religiosos o politicos. Creo que de esa época están quedando muy buenos versos pero no buenos poetas que impongan un estilo diferente.

Dos poemas concretos de Humberto Pinedo de su libro TOPUS
TOPO VIDA

Patria exilio hogar tapo
hiervo torpe ímpetu ciego
recojo calor ahugero monte
concho torpe cambio vida
epoca grata huelo lejos
araño tierra sangro trecho
hocico saco agresivo salgo
dolor pobre ojeroso miro
hombre bestia matando niños
cólera monto sonzo quedo
topo regreso pancho niego

EL PERU HA PARIDO UN HUESO METALICO HOMBRE DE CUERO ROLLIZO
 
Al Perú muerdo su alma cual topo embarrado todo dudosos cuerpos mi rostro sudo
sacos de hastio amontono chamusco genes campo abierto al mundo que marco
Comploto guardo gans cabros locos putas rosas siervos rostros que amarro duro
al Perú tiempo humoso que compro ,antro que rechazo amargo de mi rostro
fornico al día hallazgo que reporto cual ñaño deshonrado chorros de bollos muerdo
Sociólogo manchado de razón reparto manos de hombre humoso de suelo molido
el Perú brama de tanto cepo, de tanta joda, de tanta mugre, de tanto tiempo fugaz
Comploto cual ñaño flagelo almas de somnífero encierro que rechazo de mi rostro
compro mi concho de tumbo en tumbo mi condición de humano barro rabio
 
Humberto Pinedo, Aníbal Cueva (editor) y Johnny Barbieri

domingo, setiembre 23, 2012

METAMORFOSIS DEL VERSO

El Centro Cultural de Jesús María y La Sociedad peruana de Poetas tienen el agrado de presentar el Recital Poético y publicación del libro:
METAMORFOSIS DEL VERSO
 
SELECCIÓN: DRA. MARTHA CROSBY CROSBY
PRESENTACION: MARTHA CROSBY
JOSE BELTRAN PEÑA
LECTURA: POETAS ANTALOGADOS
 
MUSICAL
VINO DE HONOR
 
FECHA: 27 setiembre
HORA: 7.PM
 
Lugar: Centro Cultural de Jesús María
Sito: Jr. HORACIO URTEAGA 535-JESUS MARIA
(COSTADO DE CAMPO DE MARTE)
INGRESO LIBRE

sábado, setiembre 22, 2012

Posteguillo propone "un paseo alternativo" por la literatura en su novela

El profesor universitario y escritor valenciano Santiago Posteguillo propone "un paseo alternativo" por la literatura universal con "La noche en que Frankenstein leyó El Quijote", un libro que acaba de publicar y que él define como "una novela histórica en pequeños relatos".
 
"Lo que he hecho es trasladar lo que habitualmente hago en mis clases a un libro, con la fortuna de que los lectores no tienen examen al final, que siempre ayuda", ha afirmado en una entrevista con Efe el autor de "Los asesinos del emperador", centrada en Trajano.
 
En "La noche en que Frankenstein leyó El Quijote", Posteguillo realiza un recorrido por algunos de los enigmas más famosos y controvertidos de la historia universal, como el secreto del éxito de J.K.Rowling, autora de "Harry Potter", o la relación entre Eisenhower y J.R.R. Tolkien, creador de "El señor de los anillos".
 
"Me encuentro muy cómodo haciendo esto porque trabajo como profesor de literatura, y recreo parte de la historia de la misma", añade Posteguillo, que aplica a sus clases este método peculiar de acercar grandes clásicos al público con las anécdotas que envolvieron su creación.
 
El escritor valenciano complementa este viaje "con la palabra entretenimiento por delante" y cree firmemente en una "vía alternativa para buscar la forma original y llamativa desde la cual explicar, en este caso, literatura".
 
Además, para Posteguillo "no hay necesariamente que llegar a la lectura poniéndole sobre la mesa a alguien "Crimen y castigo", y por eso en sus clases utiliza entre otras, la adaptación cinematográfica de "La gata sobre el tejado de zinc" (1958), protagonizada por Paul Newman y Elizabeth Taylor, para explicar a Tennessee Williams.
 
"Ven una película maravillosa y estás leyendo la obra de teatro con ellos", agrega el creador de "La noche en que Frankenstein leyó El Quijote", para quien "utilizar lo visual para llevar a lo textual es algo positivo".
 
Los breves capítulos de su obra centran la atención en otros aspectos de la historia de la literatura universal, y tienen como protagonistas a autores de la talla de Cervantes, Shakespeare o un desconocido Zenodoto, el primer bibliotecario de Alejandría y "descubridor" del orden alfabético.
 
"Nadie repara en que a alguien se le ocurrió que ordenar alfabéticamente era una buena idea, y del pobre Zenodoto nadie se acordaba, por eso le puse mucho cariño a este relato", aclara Posteguillo sobre la narración que abre su nuevo libro.
 
Para este autor, que lo importante es "despertar la pasión por los grandes clásicos de la literatura universal" entre quienes piensan que son aburridos, "el que una novela se venda mucho no tiene nada que ver con su calidad", aunque considera que, "mientras la gente lea, es una maravilla".
 
Fuente: EFE

miércoles, setiembre 19, 2012

Presentación del poemario MARIRIS de Feliciano Mejía

 
Presentación del poemario
 
MARIRIS
de Feliciano Mejía
 
Comentan
Ronald Majía
Javier Garvich
Ricardo Vírhuez
 
Lugar: CASA DE LA LITERATURA
Día: Viernes 21 de septiembre 2012
 
INGRESO LIBRE

martes, setiembre 18, 2012

I Encuentro de Poetas y Artistas Cantuteños

I Encuentro de poetas y artistas Cantuteños
El Poema Universitario más grande del Perú
 
Poetas Invitados:
 
César Toro Montalvo
Jesús Cabel
Sandro Chiri
Johnny Barbieri
Hernan Flores
Ricardo Borja
Raúl Jurado
César Reyes
 
 
Eduardo Vílchez
Manuel Luque
Estéfany Yaringaño
Diana Liviapoma
Cristian Urrutia
Guido Ribadeneira
Julio Peña
Moisés Córdova
César Pineda
William Gonzales
Carlos Zúñiga
José Gahona
Luis Morón Hernández
Yared Medina Huamán
Vanessa Socualaya

Y
presentación del poemario "Cuarto Austral" de Jesús Cabel
 
Lugar: Anfiteatro del Departamento de Educación Artística
Día: Miércoles 19 de septiembre
Hora: de 9:00am a 2:00pm
 
UNE 2012


lunes, setiembre 17, 2012

Ciclo de Literatura transgresora recordará a Luis Cernuda

 
Como parte de las actividades que marcan la reapertura de la Capilla Alfonsina, mañana martes 18 de septiembre arranca el ciclo Literatura transgresora, que tendrá como invitado al escritor Hernán Bravo Varela, quien hablará sobre Luis Cernuda, poeta español que sobresalió por ser el más moderno de la llamada Generación del 27.
El Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA) explicó que en dicho ciclo se considera a la literatura como un espejo que refleja a la sociedad, que cambia cuando se producen profundas transformaciones en el seno de la misma.
En ese sentido, el ciclo se ocupará de analizar cómo los autores que rompen la tradición inauguran vanguardias estéticas y cómo esto obedece a los cambios sociales.
Así, el escritor Hernán Bravo Varela expondrá cómo Luis Cernuda, poeta de la Generación del 27, sobresale de otros grandes poetas (piénsese en Vicente Aleixandre, Rafael Alberti y Federico García Lorca) por ser el más moderno, a pesar de tener una posición recalcitrantemente clasicista.
Y cómo, replegado de las vanguardias por su posición escéptica, pudo hacer una lectura moderna de autores como Hölderlin o Robert Browning.
Como su posición siempre fue reaccionaria frente a la literatura dominante y a las costumbres sociales (nunca negó su condición homosexual) lo que quizá lo llevó a tomar posiciones transgresoras y solipsitas y sin embargo pudo elevarse y crear una obra de una densidad artística como la de pocos poetas.
Bravo Varela, poeta, ensayista y traductor, aderezará su charla con la lectura de poemas de libros como “La realidad y el deseo” o “Donde habite el olvido”, entre otros.
Licenciado en Literatura y Ciencias del Lenguaje por la Universidad del Claustro de Sor Juana, donde ha sido profesor y en cuyo Programa de Escritura Creativa (PEC) imparte un Laboratorio Continuo de Poesía desde 2010, Bravo ha sido becario del programa Jóvenes Creadores del FONCA en poesía (2004-2005 y 2008-2009), así como de la Fundación para las Letras Mexicanas en el área de ensayo literario (2005-2006 y 2006-2007).
Colaborador de Letras Libres (edición impresa y blog), “Laberinto” de Milenio Diario, Crítica, La Tempestad, Paréntesis, Pauta y Revista de la Universidad de México, entre otras muchas publicaciones. Poemas, traducciones y artículos suyos también han aparecido en revistas, diarios y suplementos de Argentina, Brasil, Chile, España, Estados Unidos, Francia, Perú y Venezuela.
Parte de su obra ha sido traducida al inglés, francés, alemán y chino. Premio Punto de Partida 1999 en poesía; Nacional de Poesía Joven Elías Nandino 1999 por “Oficios de ciega pertenencia”.
También Premio de Literatura Letras del Bicentenario 2010 por “Historia de mi hígado y otros ensayos”.
La Capilla Alfonsina, ubicada en la colonia Condesa, reabrió sus puertas la semana pasada y entre las nuevas actividades que ha anunciado destacan los ciclos: “La clásica influencia”, “El 19” y “El cine de la Capilla”.

jueves, setiembre 13, 2012

Todas las obras dramáticas de Vargas Llosa en la temporada del Teatro Español

 
El Teatro Español programará todas las obras dramáticas del Premio Nobel Mario Vargas Llosa, un total de siete producciones, que contarán con directores y autores "de primer nivel" y con las que esta institución pretende continuar su tradición de acoger a los grandes genios de la literatura.
 
Se trata de una de las principales apuestas para la próxima temporada del Teatro Español presentadas hoy por el director de programación de Artes Escénicas del Área de Las Artes del Ayuntamiento de Madrid, Natalio Grueso, quien ha destacado que es la primera ocasión en el mundo en la que se representará la obra dramática íntegra de Vargas Llosa.
 
Y es que, ha indicado Natalio Grueso, el Premio Nobel de Literatura 2010 es el "heredero actual" de los grandes genios de la literatura universal que han estrenado en el Teatro Español durante sus más de 400 años de historia, como Lope de Vega, Calderón de la Barca, Cervantes, Tirso de Molina, Valle Inclán o García Lorca.
 
El responsable de programación no ha querido desvelar más detalles de esta iniciativa que, ha señalado, será presentada por el propio escritor, aunque ha avanzado que la intención es que estas obras hagan también una gira internacional.
 
Dentro de este impulso internacional, el Español afronta la próxima temporada con el objetivo de convertirse en "el gran teatro de España ante el mundo" y en el motor de la producción y la industria de las artes escénicas.
 
Al mismo tiempo, el Teatro Español quiere abrirse a la ciudad, de tal forma que a partir del próximo lunes se iniciarán las visitas guiadas a sus instalaciones.
 
Más de 30 espectáculos diferentes se podrán ver en la temporada 2012-2013 en los teatros municipales, con más de una docena de nuevas producciones propias y varios estrenos absolutos.
 
Entre estas novedades, Grueso ha querido destacar la presencia en el Español del actor José Sacristán que, tras cincuenta años de profesión, llegará a este teatro encarnando a Don Quijote.
 
Sacristán ha recordado los lejanos años en los que tras acabar de trabajar, llegaba corriendo al Español "pringado de grasa" para asistir como oyente a los ensayos y ha expresado su agradecimiento por subir ahora a su escenario.
 
Daniel Veronese, Josep María Pou, María Pagés, Lou Reed, Gemma Cuervo, Juan Diego Botto, Natalia Menéndez, Ana Belén son algunos otros nombres de la escena nacional e internacional que componen la programación de las salas del Teatro Español, las del Matadero y el Teatro Fernán Gómez.
 
"Un trozo invisible de este mundo", escrita por Juan Diego Botto y dirigida por Sergio Peris Menchetta; "Los hijos se han dormido", del dramaturgo y director Daniel Veronese; "La tempestad", basada en el clásico de William Shakespeare y adaptada y dirigida por Sergio Peris Mencheta, son otras de las producciones que acogerán estas salas.
 
Para los primeros meses de 2013 se han programado nuevas versiones de clásicos como "Antígona", dirigida por el joven director Rubén Ochandiano; contemporáneos anglosajones como "A cielo abierto, Skylight", de David Hare; o "La amante inglesa", de Marguerite Durás, que dirigirá Natalia Menéndez.
 
También a principios de año se representará por primera vez en España "Ojos bonitos, cuadros feos", obra teatral de Mario Vargas Llosa, estrenada en Lima en 1996.
 
Jazz, gospel, danza y circo completan la temporada, en la que por primera vez y durante Navidad, los teatros municipales dedicarán su programación al público infantil.
 
También se podrá ver al actor Jeremy Irons, que inaugurará el próximo fin de semana los "Time talks" organizados por The New York Times en el Teatro Fernán Gómez.
 
Grueso ha adelantado también la voluntad del Ayuntamiento de abrir el Teatro Madrid de forma inmediata, para lo que se sacará a concurso.
 
Respecto a la ocupación de los teatros municipales, ha insistido en la necesidad de "desterrar" las invitaciones a los espectáculos que, ha dicho, se elevaron el pasado año a 50.000 entradas, ya que este fenómeno causa "un daño terrible" a la industria cultural.

Fuente: EFE
 

lunes, setiembre 10, 2012

Poemas de Mario Meléndez


ARTE POÉTICA

Una vaca pasta en nuestra memoria
la sangre escapa de las ubres
el paisaje es muerto de un disparo

La vaca insiste con su rutina
su cola espanta el aburrimiento
el paisaje resucita en cámara lenta

La vaca abandona el paisaje
continuamos escuchando los mugidos
nuestra memoria pasta ahora
en esa inmensa soledad

El paisaje deja nuestra memoria
las palabras cambian de nombre
nos quedamos llorando
sobre la página en blanco

La vaca pasta ahora en el vacío
las palabras están montadas sobre ella
el lenguaje se burla de nosotros



LA PORTADORA

Ella sacó a pasear las palabras
y las palabras mordieron a los niños
y los niños le contaron a sus padres
y los padres cargaron sus pistolas
y abrieron fuego sobre las palabras
y las palabras gimieron, aullaron
lamieron lentamente sus ciegas heridas
hasta que al fin cayeron de bruces
sobre la tierra desangrada
Y vino la muerte entonces
vestida con su mejor atuendo
y detúvose en la casa del poeta
para llamarlo con gritos desesperados
y abrió la puerta el poeta
sin sospechar de qué se trataba
y vio a la muerte colgada de su sombra
y sollozando
"Acompáñame", le dijo aquélla
"porque hoy estamos de duelo"
"Y quién ha muerto", preguntó el poeta
"Pues tú", respondió la muerte
y le extendió los brazos
para darle el pésame



SINFONÍA NEGRA

Eva colgaba sus muertos de la ventana
para que el aire lamiera los rostros
preñados de cicatrices
Ella miraba esos rostros y sonreía
mientras el viento empujaba sus senos
hacia la noche agusanada
Una orgía de aromas sacudía el silencio
donde ella se deseaba a sí misma
y entre suspiros y adioses
un grillo ciego desmalezaba
sus antiguos violines
Nadie se acercaba a Eva
cuando daba de mamar a sus muertos
la cólera y el frío
se disputaban su adolescencia
el orgasmo daba paso al horror
el deseo a la sangre
y pequeñas criaturas violentas
despegaban de su vientre
poblando los amaneceres
de luto y de pesadillas
Luego
cuando todo quedaba en calma
y las sombras por fin
regresaban a su origen
Eva guardaba sus muertos
besándolos en la boca
y dormía desnuda sobre ellos
hasta la próxima luna llena



LA HIJA DE RIMBAUD

La niña del vestido abierto
se levanta a la hora
en que las palabras están de fiesta
porque ella misma es una fiesta
cuando tiende sus muslos al sol
y el viento la recorre
con sus dedos infinitos
Un triciclo de cristal la espera
junto a las flores del patio
y un nido de mariposas ciegas
se desnuda entre sus huesos de miel
Y en su lecho de plumas azules
ella cuelga sus trenzas de trigo
y cuenta sus abejas muertas
hasta quedarse dormida
mientras la tarde la envuelve
con sus labios amarillos
La niña del vestido abierto
se despierta a la hora
en que los relojes sueñan
porque ella misma es un sueño
cuando abre su vestido
y los gorriones se amontonan
locos de amor
sobre sus pechos de papel


 
LA ÚLTIMA CENA

Y el gusano mordió mi cuerpo
y dando gracias
lo repartió entre los suyos diciendo
"Hermanos
éste es el cuerpo de un poeta
tomad y comed todos de él
pero hacedlo con respeto
cuidad de no dañar sus cabellos
o sus ojos o sus labios
los guardaremos como reliquia
y cobraremos entrada por verlos"

Mientras esto ocurría
algunos arreglaban las flores
otros medían la hondura de la fosa
y los más osados insultaban a los deudos
o simplemente dormían a la sombra de un espino

Pero una vez acabado el banquete
el mismo gusano tomó mi sangre
y dando gracias también
la repartió entre los suyos diciendo
"Hermanos
ésta es la sangre de un poeta
sangre que será entregada a vosotros
para el regocijo de vuestras almas
bebamos todos hasta caer borrachos
y recuerden
el último en quedar de pie
reunirá los restos del difunto"

Y el último en quedar de pie
no solamente reunió los restos del difunto
los ojos, los labios, los cabellos
y una parte apreciable del estómago
y los muslos que no fueron devorados
junto con las ropas
y uno que otro objeto de valor
sino que además escribió con sangre
con la misma sangre derramada
escribió sobre la lápida
"Aquí yace Mario Meléndez
un poeta
las palabras no vinieron a despedirlo
desde ahora los gusanos hablaremos por él"


Mario Meléndez (Linares, Chile, 1971). Estudió Periodismo y Comunicación Social. Entre sus libros figuran: “Autocultura y juicio” (con prólogo del Premio Nacional de Literatura, Roque Esteban Scarpa), “Poesía desdoblada”, “Apuntes para una leyenda”, “Vuelo subterráneo”, “El circo de papel” y “La muerte tiene los días contados”. En 1993 obtiene el Premio Municipal de Literatura en el Bicentenario de Linares. Sus poemas aparecen en diversas revistas de literatura hispanoamericana y en antologías nacionales y extranjeras. Ha sido invitado a numerosos encuentros literarios entre los que destacan el Primer y Segundo Encuentro de Escritores Latinoamericanos, organizado por la Sociedad de Escritores de Chile (Sech), Santiago, 2001 y 2002, y el Primer Encuentro Internacional de Amnistía y Solidaridad con el Pueblo, Roma, Italia, 2003. A comienzos del 2005, es publicado en las prestigiosas revistas “Other Voices Poetry” y “Literati Magazine”. El mismo año obtiene el premio "Harvest International" al mejor poema en español otorgado por la University of California Polytechnic, en Estados Unidos. Parte de su obra se encuentra traducida al italiano, inglés, francés, portugués, holandés, alemán, rumano, búlgaro, persa y catalán. Durante cuatro años vivió en Ciudad de México, donde realizó talleres literarios y diversos proyectos culturales, además de dirigir la colección Poetas Latinoamericanos en Laberinto ediciones y realizar diversas antologías sobre la poesía chilena y latinoamericana. Actualmente radica en Italia, donde ha dado lecciones de poesía Latinoamericana en la universidad de Urbino y leído sus textos traducidos al italiano por el poeta y ensayista Emilio Coco en el festival internacional Daunia poesia de San Severo y en Dire poesia de Vicenza.

domingo, setiembre 09, 2012

Literatura mexicana, invitada de honor en Buenos Aires

 
Escritores como Margo Glantz, Guillermo Fadanelli y Leonardo Da Jandra, entre otros, asistirán al Festival Internacional de Literatura de esa ciudad argentina
 
La cultura mexicana copará este mes la ciudad de Buenos Aires con conferencias, recitales, inauguraciones, lecturas públicas, homenajes, ferias literarias y celebraciones públicas.

Una de las actividades centrales será el homenaje a las letras mexicanas que rendirá el Festival Internacional de Literatura de Buenos Aires (Filba) 2012, con lecturas de la obra de José Emilio Pacheco, Sergio Pitol, Octavio Paz, Nobel de Literatura y Carlos Monsiváis.

Margo Glantz, autora entre otros libros de El rastro e Historia de una mujer que caminó por la vida con zapatos de diseñador, y el poeta, cuentista y novelista Fabio Morábito son algunos de los mexicanos convocados a esta edición del Filba.

Junto con ellos estarán la joven Valeria Luiselli (Papeles falsos), Julián Herbert (Un mundo infiel), Guillermo Fadanelli (Malacara), Leonardo Da Jandra (Entrecruzamientos) y Álvaro Enrigue (La muerte de un instalador).

Guillermo Quijas, director de la editorial Almadía y el concertista Mario Lavista completan la lista de las personalidades mexicanas que disertarán en el Filba sobre el estado actual de la literatura y la música de ese país.

La presencia mexicana en Buenos Aires continuará con la visita del historiador Javier Garcíadiego, quien dará conferencias magistrales sobre los 100 años de la Revolución de ese país, más una disertación sobre Alfonso Reyes.

En la parte gastronómica, se inaugurará en el barrio de Palermo "La Adorada", un nuevo restorán de comida mexicana, mientras que, en lo musical, Café Tacvba tocará la noche del 15 de septiembre en el Parque del Planetario.

La Independencia mexicana se festejará también al aire libre, en la Plaza México, ubicada en Palermo, en una jornada que comenzará al mediodía e incluirá música, gastronomía, juegos familiares y el tradicional "Grito".

Además, en el Complejo Teatral de la Ciudad de Buenos Aires se presentará la obra Amarillo, que es una puesta de la compañía mexicana Teatro Línea de Sombra.

Durante el Ciclo de Lecturas Públicas de la Nueva Dramaturgia Latinoamericana del Instituto Universitario Nacional de Arte, se leerá la obra De insomnio y medianoche, del dramaturgo mexicano Édgar Chías.

La cultura mexicana también se dispersará por el interior de Argentina.
En el partido de Vicente López, de la provincia de Buenos Aires, se llevará a cabo la Semana de la Cultura Mexicana, del 21 al 28 de septiembre e incluirá muestras fotográficas sobre el Tepeyac y el mundo maya, además de ciclos de cine, música y gastronomía.

sábado, setiembre 08, 2012

Poemas de Celeste Alba Iris


Clemencia

La abuela contaba del bramido de las armas
el cañón y sus carnes reventadas
crepitar de cuerpos sin fosa
pilar humoso en el olfato tatuado
Carabinas en rastras de la memoria
zigzagueo en el campo de cuerpos
la búsqueda de un hombre al cual no sabía cómo llamarle
Muñecos hinchados citaban a los huérfanos de todos a encontrarlos
a sostener la palma de una viuda  negada a desangrar su soledad
Y el índice seguía el tránsito del plomo
volvía los rostros
                             ¿Eres tú mi padre?
Una colección gestual de aquellos vueltos estatuas
                                                                           la respuesta

 Carretas apilaron a los sin cruces
                                               fueron ceniza    
mientras ella jugaba con los casquillos huecos
                                                       casquillos rebosantes de muertos


Concepción

Ella pidió lavarse la vida
escogió una bata    algo de rubor   
                           brillo en los labios
unas sábanas para deshabitarse
Era domingo
y a imagen y semejanza se puso a descansar
Mi madre le guardó en una  ámpula de llanto

 Cuando la besé      ella dormía su muerte
la ausencia ensombreció mis labios
Era un cadáver orgulloso
                       con pendientes elegidos para la ocasión
Mientras mi madre le bañaba entré a la alcoba
su carne había comenzado a evaporar
Vi a mi madre tirar del tapón de la tina
y ella comenzó a escurrirse
escuché su cuerpo disuelto marchar por el resumidero

 Había un ropero en casa con espejos
     [mi  madre recogió los añicos]
la abuela se contempló un domingo en esas lunas
como miro ahora hacia esos días    
  

 
La encantada

A la orilla de las horas duermes
No hay insomnio en el páramo mortuorio
La lengua añosa lame tus extremidades
                            alisa tu cabello
Te vuelve cáscara de ti
                                       nombre marchito


 Apareces labrada virgen en la cueva
He aquí que soy tu madre
                     soy tu hermana
                            tu hija
                                la fronda de tu árbol
                                el polvo de tu estrella
 

 Me aferro a tus uñas fénix de otredad
¿Qué sabores nutrieron la estatura de tu sangre?
¿Qué sed bebiste?
¿Qué última gota abandonaron tus ojos?
Escribo para repatriar tu pulpa fresca
tus días inmensos de soles y semillas

                                             Capullo en muerte eterna
 sigue con las pupilas volteadas al otro lado del tiempo


 

Metástasis

I
Amaneces con otro rostro,
la sombra marcada, padre mío.
Lentísima estaca
descobija tu camisa matutina.
Algo asciende en silencio de tu carne
inaugurando prisiones sin muros,
agrestes abismos en tu vientre.
Algo se refugia sin remordimientos
ni censura, padre mío,
feroz muerde tus rumbos interiores.
Predices el reposo de la tumba
aunque sabes que volverás a ser sangre.
Sangre de estrellas y de nube,
de follaje sangre y de insectos,
de oasis y de océanos, sangre
de lava, sangre y de incendio.
Te sigues llamando igual
y eso te gusta: tus pies,
el paladar, los entresijos,
la rutina, tu sed, los bostezos,
el café, los lunares y las branquias
responden al  nombre en que te encarnas.
No quieres desvivir,
escupes tu velorio
aletean las huestes.
 

II
El médico dijo:
es un cáncer de antaño.

Ahora lo sé,
mi carne fiel a su muerte,
mi carne traicionera
aún no delata su verdugo,
la hora, los azotes, la rabia.

Pero confío en la muerte.
Llegará aunque no la espere
ni la invoque.
Llegará aunque le huya
o la niegue.

No así en mi cuerpo, como el tuyo.
Le dieron una certeza,
un tiempo definido.
Y le daremos funeral,
cirios, flores, lápida, y recuerdo.

 

IV
Te secuestraré
de la agonía, padre,
buscaré renuevos de existencia.
Serás trashumante de la muerte,
sordo al eco del suicidio.

Porque uno llega a maldecir la vida,
y se arrepiente.
Se traga las blasfemias,
perdona desconsuelos y comienza sin tregua,
sin pudor ni geografía.
 
Por que vendrán mañanas,
plegarias, duelos y nuevos territorios
repletos de soles y tormentas,
de añil y ocre, otoños y veranos,
canciones que aún no existe vendrán.
 
Porque barrunta un mañana incalculable,
mortajas disueltas, criaturas exhumadas
a otras fronteras del coraje,
y hasta del amor, por supuesto,
como recurso de sobrevivencia.

Mientras tanto goza tu vigor y espera.
Porque nos pertenece el horizonte,
te secuestraré sin rastro, padre,
sepultaremos el infierno lejos.
Porque aún queda,
aún nos queda la costumbre de vivir.

 

V

Estás tan solo en esta ceremonia.
Las manos de Dios agitan tus secretos.
Padre mío, pulpa huérfana en las fauces de la muerte.
Tus miembros entregados a la cuchilla del cirujano
– presa fácil –
te reventaron sin un sólo gemido.
Desollado sigues llamándote igual,
tus vísceras corrompen el viento estéril.
A pierna suelta te destajan,
buscan arrancarte
la carroña fundida a ti.
Eres tú mismo ese cochambre,
veta de estiércol,
huésped cercenado de tus carnes
mientras distraído duermes el sueño
de agujas en la vena.

 

Eólico

Un vientecillo escapa al ladrido de la noche
La palabra ensalivada
       muda
duerme el callo de la andanza
       [su pátina de llanto]

 
 
 
Aéreo

Días alados de estampida
tiempo caído del engrane
Es el vacío un carril saturado
hora pico y en medio otra vez nada

Bitácora con destino de ida y vuelta
rosa de los aires suspendida
Llanto rupestre
adónde asoma la ventanilla del vértigo

Mira
Un globo cargado de helio escapa
Abajo el claxon   las luces   la turbina
 
Celeste Alba y Johnny Barbieri (Café Neruda- La Habana)
  
Celeste Alba Iris. (Ciudad Victoria, Tamaulipas, 1968). Entre otras distinciones obtuvo el Premio Estatal de Poesía Joven “Juan José Amador”, 1997, convocado por la uat. Ha publicado los poemarios Cualquier día de la semana, cecat (1994), Costumbre de vivir, uat (1999) y Lunafaz (2012). Coordinadora del volumen colectivo de ensayo Aquella voz que germina, retrosubjetiva de poesía tamaulipeca, Gobierno del Estado de Tamaulipas (2010) y Verbigracia: Panorama antológico sobre mujeres poetas de Tamaulipas (2012). Está incluida en diversas antologías nacionales. Es creadora del Taller de escritura creativa para niños Mis manos sonríen, mi lápiz canta, y del Encuentro de escritores Los santos días de la Poesía. Ha obtenido diferentes becas y estímulos nacionales y estatales. Su proyecto, La Isla de tus ojos, Mujeres de la poesía cubana en el siglo nuevo; fue seleccionado por el Programa de Residencias Artísticas del forcan, mediante el cual desarrolló una estancia en Cuba durante 2012.

jueves, setiembre 06, 2012

El mexicano Juan Villoro, galardonado con el premio José Donoso 2012

 
El escritor mexicano Juan Villoro fue galardonado hoy, por su extensa y "versátil obra", con el Premio Iberoamericano de Letras José Donoso 2012, que entrega desde 2001 la Universidad de Talca en memoria del autor chileno que le da nombre.
 
Villoro fue designado por "unanimidad" de los seis miembros del jurado, quienes destacaron la diversidad de géneros que ha cosechado durante su trayectoria literaria que el autor de "El testigo" aporta a la literatura iberoamericana, y por su "diestro manejo lingüístico" en las materias que abordan sus creaciones.
 
Autor de novelas como "Materia dispuesta" o "Arrecife"; de literatura infantil como "El profesor Zíper y la fabulosa guitarra eléctrica" o "El libro salvaje", y de ensayos y crónicas deportivas, cinematográficas y musicales, Villoro (México 1956) se confesó sorprendido y "agradecido" de recibir el premio.
 
"Dicen que el que no acepta un premio es porque quiere dos. Estoy muy agradecido. Se trata de un estímulo y creo que la mejor manera de entenderlo es saber que los premios no escriben por ti, no son certificados de inmortalidad, pero son estímulos para que sigas arriesgando", agradeció hoy el premiado al ser contactado telefónicamente por el jurado, reunido en Santiago.
 
Asimismo, se mostró "orgulloso" de sentirse asociado con la figura del escritor chileno José Donoso (1924-1996), al que conoció en México antes de su muerte, y de quien destacó su sentido del humor, así como su aportación como novelista en el "boom" de la literatura latinoamericana entre los años 60 y 70.
 
"Con Carlos Fuentes, quien murió recientemente, solíamos acordarnos mucho de Donoso, ya que es una figura muy significativa para mí y también desde el punto de vista personal y amistoso", reveló el autor del ensayo futbolístico "Dios es redondo".
 
Villoro confesó además su conexión personal y literaria con Chile, en donde vivió en primera persona el terremoto del 27 de febrero de 2010 que azoto ese país y que de cuya vivencia escribió el libro "8.8: El miedo en el espejo".
 
"Las experiencias de supervivencia son extraordinarias siempre y cuando las puedas contar. No hay nada más valioso que el miedo transcendido en la satisfacción de estar vivo", explicó el premiado.
 
Por su parte el presidente del jurado, Pedro Luis Barcia, presidente de la Academia Argentina de las Letras, destacó hoy, durante el fallo del galardón, "el lenguaje ingenioso y agudo" de la obra de Villoro, así como su "tratamiento novedoso" para describir la historia e identidad mexicana.
 
"Fuera de tópicos y exotismos, con un lenguaje ingenioso y agudo, describe un universo poblado de personajes cargados de incertidumbre y soledad", subrayó Barcia.
 
En tanto, Anthony Stanton, crítico literario inglés del Colegio de México y miembro del jurado, enfatizó la facilidad de Villoro en amoldarse a cualquier género, calidad que lo convierte en un escritor "con inquietud propia", aseguró.
 
"Yo hablaría de alguien que necesita varios espacios para explayarse. Lo distintivo de Juan Villoro es que es un escritor que necesita muchos géneros, muchas formas expresivas para desarrollar su talento (...) tiene cuento, tiene novela, tiene ensayo, tiene esa producción impresionante en crónica y reportaje", apuntó Stanton.
 
El jurado del XII Premio José Donoso lo completan la doctora en literatura para la Universidad de Alicante (España) Carmen Alemany Bay, las profesoras Medtchild Albert y Genèvie Fabry, de la Universidad alemana de Bonn y de la Universidad belga de Lovaina respectivamente, y el coordinador del premio, Javier Pinedo, profesor de literatura de la Universidad de Talca.
 
Con este reconocimiento Villoro se suma a la nómina de escritores hispanoamericanos como el también mexicano Jorge Volpi, la chilena Isabel Allende y el español Javier Marías, que obtuvieron el galardón José Donoso en ediciones anteriores.
 
La ceremonia de entrega del premio, que incluye una medalla, un diploma y 30.000 dólares, se realizará durante la Feria Internacional del Libro de Santiago, a celebrarse entre el 25 de octubre y el 11 de noviembre en la capital chilena.
 
Fuente: lainformación.com