sábado, mayo 25, 2013

Cantos de vida, jornada poética

INVITACIÓN
 
El Presidente del Directorio de Derrama Magisterial y el Director de su Centro Cultural José Antonio Encinas, se complacen en invitarle al recital poético
 
CANTOS DE VIDA
 
El destacado poeta Johnny Barbieri participará como invitado especial, quien junto a importantes escritores nos ofrecerán sus mejores creaciones.
 
Viernes 31 de mayo 2013 / 7:00pm
 
Avenida Gregorio Escobedo 598 Jesús María - Lima
 
INGRESO LIBRE


 

martes, mayo 21, 2013

Y el Nobel de Literatura es para...


El premio Nobel de Literatura 2012, Mo Yan junto a su mujer Inlan Du. / France Press
Por primera vez en la historia de los premios Nobel, la Academia sueca contribuye a la rumorología que precede a la entrega del galardón literario y lanza un mensaje en su perfil de Twitter: "5 candidatos han sido elegidos para el premio Nobel de Literatura 2013, según la Secretaría Permanente de la Academia sueca". Y hasta ahí pueden leer. No hay referencias a posibles candidatos, géneros literarios o países predilectos.
 
En las quinielas que bullen al comienzo del otoño, en octubre, cuando se conoce el galardonado, son ya más que habituales Philip Roth, ahora ya retirado, el escritor japonés Haruki Murakami, los estadounidenses Don DeLillo, Joyce Carol Oates o Cormac McCarthy. Desde Canadá siempre suenan Margaret Atwood y Alice Munro. Un clásico como el neerlandés Cees Nooteboom también aparece bien situado. En los últimos años, Bob Dylan se había hecho un hueco en las apuestas.
 
Entre los autores en lengua castellana —cuyo último ganador fue el peruano Mario Vargas Llosa en 2010— aparece Javier Marías. En lengua portuguesa, António Lobo Antunes.
 
La Academia insiste siempre en que solo premia a autores y no a literaturas ni países, aunque sus elecciones parecen llevarse a veces más por cuestiones políticas o por el criterio de rotación geográfica que por la calidad literaria.
 
Fuente: El país
 

martes, mayo 14, 2013

Las grandes editoriales se olvidan de la literatura

Las grandes editoriales se olvidan de la literaturaEn la mesa que se celebra la tradicional comida del último San Jordi convocada por una de las tres grandes editoriales de este país hay cerca de cuarenta comensales. Entre ellos un escritor. El resto son presentadores de televisión y radio, políticos en activo, políticos retirados, tertulianos, cantantes, protagonistas de docurealities y docushows, especies sensacionales con ventas prometedoras. El escritor es el premiado con el galardón de más popular de la casa; no tiene nada que hacer con el 10% de los espectadores que comprarán el libro de su estrella preferida. Al menos esas son las cuentas que espera cuadrar el grupo para salvar otro año, y van cinco, de caída de ventas al 20%.     
 
En estos momentos críticos, el mundo editorial ha quedado dividido en dos bandos irreconciliables: el del vicio y el de la virtud. Ese es el panorama que pinta el joven editor francés Thierry Discepolo, que hace dos años publicó con gran revuelo en su país La traición de los editores –que ahora recupera al castellano Trama editorial-, en el que asegura que del lado del vicio están los grandes grupos editoriales con “intenciones tan dudosas como su capital” y cuyos editores “han sido reducidos al papel de máquinas de generar beneficios, propaganda y diversión”.
 
Del lado de la virtud, como se pueden imaginar, las pequeñas editoriales independientes con capital familiar, que “garantizan los valores sagrados del oficio”, como el pluralismo, la libertad de expresión y la perennidad del patrimonio cultural. La visión maniquea de Discepolo –director editorial de Agone, sello independiente fundado por él mismo en 1998 y dedicado a la crítica política, la historia social y la filosofía- divide la edición entre bien y mal: los editores independientes dan razón de ser al oficio como productores de libros que no son exclusivamente un objeto de consumo.
Los libros no venden
 
Frente a la línea pura coloca a las grandes, que “sustituyen la política editorial por una estrategia de comunicación”. Así es como la puerta de los libros se abre a los fenómenos televisivos y se olvida de los títulos literarios y exigentes. Sin paños calientes: el gigantismo de los grupos editoriales, fusionados en sus actividades “con la industria del ocio” y sumidos a la lógica de la rentabilidad, pone en peligro el tipo de libros que se leen y se discuten. El negocio ya no está tanto en la venta de libros como en la venta de las propias editoriales, resume el editor francés cuya experiencia es similar a la española. “Pero para que segunda operación pueda llevarse a cabo, es necesario que la primera lo haga posible”.
 
Hay nombres en esta historia de la degradación editorial que levantan ampollas, el mayor de todos es el de André Schiffrin (París, 1935), al que podríamos calificar de editor pero nos quedaríamos muy cortos al intentar resumir la figura de alguien con un sentido único de la responsabilidad respecto a la sociedad en la que crece, vive y trabaja. Ha dejado su labor escrita en los libros La edición sin editores, El control de la palabra y Una educación política (Península), donde se aclara que tiene la mayor experiencia en OPAs editoriales del mundo. Su padre fundó a principios de los cuarenta Pantheon Books y Random House la compró años más tarde.
 
El grupo “descubrió la incompatibilidad radical” entre ellos y el oficio de editor de libros exigentes tal y como Schiffrin lo hacía. La actividad comercial de este tipo de libros era de un 3%, mientras que sus nuevos dueños aspiraban a un 25%. Schiffrin, sometido a los dictados de la rentabilidad y lo comercial para hacer frente al crecimiento anual del 10% con un beneficio del 15% que le demandan, decide dimitir con su equipo al completo y fundar, acompañado de algunos autores, un nuevo sello: The New Press. Un lugar en el que las previsiones de venta son inferiores a varias decenas de miles de ejemplares –a las que la mayoría de los libros no pueden aspirar- pero suficientes para mantener un negocio familiar que sigue considerando el libro como una herramienta de lucha y emancipación.   
 
Digestión rápida
 
El autor de La traición de los editores cree que el último cuarto de siglo ofrece el balance menos favorable entre la proliferación inédita de libros y la regresión social y política sin precedentes. “La distancia cada vez es más grande entre las promesas de emancipación y su realización”, explica. Es decir, la inflación de libros que son más un producto que una obra, hechos rápido, leídos rápido y rápidamente olvidados, destinados a asegurar ventas masivas en plazos muy breves, es una estrategia de otro tipo de negocios.
 
“La sobreproducción perpetúa la tiranía de la novedad, favoreciendo libros de factura y venta rápidas que no sólo se quitan el sitio los unos a los otros, sino sobre todo a los libros más exigentes”. Por eso se pregunta, con mucha ironía, el editor ¿hasta cuándo los propietarios de fábricas de escopetas o de misiles van a gastar su tiempo y arriesgar su dinero intentando obtener beneficios de los libros?  
 
Discepolo deja claro que unos editores hacen carrera y otros libros. Pero incluso estos últimos, los editores virtuosos en manos de empresarios, no se libran de la paradoja de un buen profesional que aumenta el volumen de facturación y el valor mercantil de la empresa de su accionista principal lo suficiente como para que éste adquiera otros sellos. Hasta que llegue el momento de vender todo el lote para multiplicar por diez el potencial de sus beneficios.
 
Uno de esos editores virtuosos y desengañados es Hervé de la Martinière, que abandonó Hachette tras 15 años para ser “libre” y declarar la guerra a la “tentación totalitaria” de los grandes grupos como el que dejó. En la prensa lanzó un llamamiento a sus compañeros a quienes advirtió que “por mucho que queráis afirmar vuestra independencia, vuestra libertad está sometida a los directores financieros y vuestro trabajo como editores depende totalmente de una logística que es, con mucho, la principal fuente de rentabilidad del grupo Hachette”.
 
Virtuosos y viciosos juntos y revueltos en un territorio muy limitado: la tierra de las librerías, con una superficie en metros cuadrados de expositores y en metros lineales de estanterías. Donde los libros se empujan unos a otros, donde el pez grande es el que manda y el que pone todos los medios a su alcance para hacer menos visibles a sus competidores. “A las pequeñas editoriales les corresponde la explotación lenta y la recuperación arriesgada de lo que haya podido escapara a las grandes”, según deseos de Discepolo. El editor recupera al filósofo Jean Zéboulon para soltar el mordisco mortal: “Los regímenes totalitarios queman libros, la democracia los ahoga”.   
 
Fuente: el confidencial

sábado, mayo 11, 2013

Presentación del libro César Vallejo, Poeta universal‏

 
 
PRESENTACIÓN
DEL LIBRO
 
"CÉSAR VALLEJO: POETA UNIVERSAL"
DE LA DRA. MARA L. GARCÍA
 
5:55 PM. PRESENTACIÓN A CARGO
DEL DR. WALTER VÁSQUEZ VEJARANO
EX-PRESIDENTE DE LA CORTE SUPREMA
DE LA REPÚBLICA Y DEL PODER JUDICIAL DEL PERÚ
 
6:15 PM. DRA. MARA L. GARCÍA
CONFERENCIA MAGISTRAL
"CÉSAR VALLEJO: POETA UNIVERSAL"

Martes 14 de mayo
5:55pm
 
Casa de la Literatura Peruana
 
INGRESO LIBRE

miércoles, mayo 08, 2013

Los nudos de la noche de Silvia Ortiz

 Se presentará el poemario de nuestra amiga la poeta Silvia Ortiz
Los Nudos de la noche
 
comentan:
Willy Gómez
Elid Rafael Brindis
 
Día: 9 de mayo
hora: 7:00pm
Lugar: Instituto Raúl Porras Barrenechea (Miraflores-Lima)
 
INGRESO LIBRE

lunes, mayo 06, 2013

Escribir una novela es bajar a un segundo subsuelo bastante oscuro: Murakami



"Para crear alguna cosa, los novelistas o los músicos tienen necesidad de bajar la escalera y encontrar un pasadizo que los lleve al segundo subsuelo", dijo el escritor durante su primer discurso público en Japón en 18 años.
 
Escribir una novela es como bajar al fondo de un segundo subsuelo bastante oscuro, cuyas salidas usted desconoce, declaró el lunes durante una rara aparición en público el escritor japonés más prestigioso y reconocido en el mundo, Haruki Murakami.
Murakami, un hombre secreto que no suele aceptar muchas entrevistas, dio una conferencia en Kioto titulada "Mirar el alma y escribir", en homenaje al psicólogo Hayao Kawai, amigo fallecido recientemente.

"Para crear alguna cosa, los novelistas o los músicos tienen necesidad de bajar la escalera y encontrar un pasadizo que los lleve al segundo subsuelo", explicó Murakami, siguiendo con la metáfora entre un edificio y el alma.

Unos 500 admiradores, escogidos por sorteo, pudieron asistir a este encuentro excepcional en la Universidad de Kioto, primer discurso público en 18 años de este autor.

Los periodistas fueron admitidos, pero no estaban autorizados a grabar sus palabras ni a tomarle fotos.

Murakami justificó la rareza de sus apariciones por su firme voluntad de pasearse en paz y no ser reconocido ni molestado en las calles.

"Por favor, considérenme como una especie en vías de extinción y conténtense con observarme tranquilamente de lejos (...) si eventualmente intentan hablarme o tocarme, puedo sentirme intimidado y morderlos. Entonces, por favor, sean prudentes", insistió.

Según los medios japoneses, las últimas apariciones públicas de Murakami en Japón fueron durante las sesiones de lectura que siguieron al terremoto de 1995 que destruyó una gran parte de la ciudad de Kobe (oeste) y causó la muerte a 6 mil 400 personas.

La conferencia del lunes seguía a la aparición, hace menos de un mes, de la última obra del escritor, "El sin color Sukuru Tazaki y sus años de peregrinación", editada en un millón de ejemplares. Se trata de su primer libro después del tercer volumen de 1Q84, que salió en 2010 en Japón.

Esta novela de 370 páginas cuenta la historia de Sukuru Tazaki, un joven que se enfrenta a su pasado, sirviéndose de una historia de amor para salir de su mala racha. El escritor dijo que había vivido algo similar.

"Cuando usted está realmente mal, quiere esconder su traumatismo a los demás e intentar echar para adelante, pero no es una cosa fácil", dijo.

Murakami contó un recuerdo del día que entrevistó a una joven mujer que acababa de perder a su marido en el atentado con gas sarín perpetrado por los miembros de la secta Aum ("Verdad suprema") en el metro de Tokio en 1995.

"Fue aproximadamente una media hora más tarde, cuando yo iba en el tren después de la entrevista, cuando me atacó el llanto. No pude parar de llorar durante una hora".

Murakami afirma no obstante que lo que más le gusta es reír y hacer reír.

"Hay gente que me dice que lloró al leer mis novelas, pero me pongo más feliz si me dicen que se rieron. La tristeza es algo muy personal, que prolonga la introversión. Pero la risa es una cosa más general que se propaga entre las personas", explica Murakami, considerado como uno de los autores japoneses contemporáneos más importantes, de fama internacional, y a quien se cita desde hace varios años como un futuro Premio Nobel.

Sus libros, en los que el absurdo se mezcla con el malestar social de japoneses fuera de lo común, han sido traducidos a unos 40 idiomas.
 
Fuente: La Jornada en línea

miércoles, mayo 01, 2013

GRUPO PARASOMNIA estará presente en el Ciclón de Poesía de Chiclayo

CICLÓN DE POESÍA EN CHICLAYO: 
Foto: CICLÓN DE POESÍA EN CHICLAYO: 
GRUPO PARASOMNIA estará presente en el Ciclón de Poesía de Chiclayo. Este sábado 04 de mayo. Saludamos a nuestros hermanos y amigos de Chiclayo: pronto nos veremos compartiremos una agradable velada. 
Además, les deseamos a todos(as) un feliz día Feriado, por el Día Internacional del Trabajo.

CICLÓN DE POESÍA EN CHICLAYO:
GRUPO PARASOMNIA estará presente en el Ciclón de Poesía de Chiclayo
 
 Alfredo Coello
Luis Medina
Efraín Altamirano
Blanca Segura
Eduardo Cabezudo
 
Por Chiclayo
Matilde Granados
Lourdes Díaz
Cecilia Gastelo
 
Este sábado 04 de mayo
7.30pm 
 
INGRESO LIBRE