martes, diciembre 31, 2013

FELIZ AÑO 2014


A todos los amigos de este blog
les deseamos que este año venidero sea el mejor,
que haya unidad y prosperidad en la familia
y que todos sus deseos se hagan realidad.
 
¡ABRAZOS!

domingo, diciembre 29, 2013

Ediciones Linteo rescata la obra olvidada de cuatro premios Nobel de Literatura

Manuel Ramos (d.), con dos empleadas de Ediciones Linteo.
 
Mantiene en su catálogo la "Poesía completa" de Quasimodo; "Pisando la dudosa luz del día" de Cela; "El guarda saca su peine" de Müller, e inéditos de Juan Ramón Jiménez
 
La editorial ourensana Ediciones Linteo, que dirige el profesor Manuel Ramos, publicó diez libros de autores que han sido reconocidos con el Premio Nobel de Literatura, entre los que, sorprendentemente, hay cinco títulos que eran inéditos y en otros casos se trata de volúmenes con difícil acceso. De esta forma, la editorial ourensana ha logrado incorporar a su catálogo a Salvatore Quasimodo, con su libro Poesía completa; Camilo José Cela, del que ha rescatado Pisando la dudosa luz del día; Herta Müller, con El guarda saca su peine y En el moño mora una señora; y Juan Ramón Jiménez, con Ellos (inédito), Libros de amor (inédito), La frente pensativa (inédito), Arte menor (inédito), Espacio y Tiempo, Apartamiento (inédito).
 
Esta editorial, a pesar de que realiza una apuesta por la mejor literatura española y universal, también presta atención a los autores de Ourense, como es el caso del poeta y dramaturgo Millán Picouto, del que ha publicado Ciclo de Mercurio, Ciclo de Venus, Ciclo da Terra, Ciclo de Marte (Premio da Asociación de Escritores en Lingua Galega 2008), (Premio Ánxel Casal ao Libro de Poesía ou Teatro 2009), Ciclo de Xúpiter, Macrocosmos (traducción al castellano de las obras anteriores) y Ciclo de Saturno. Inició esta sección con Eduardo Blanco Amor, O fillo da florista, volumen en el que participan numerosos autores locales.
 
José Ángel Valente, Tres lecciones de tinieblas, ha sido uno de los últimos proyectos en vida del referido escritor, en el que convergen la inefable palabra de Valente y el trazo del grabado de Ramón Pérez Carrió, para convertirse en "obra de arte".
 
Ediciones Linteo toma su nombre de la palabra latina "linteum", "lienzo" o "lino". Su flor es el símbolo de la editorial. Esta empresa ourensana "nace con el objetivo de contribuir a la difusión de la cultura, tanto en el marco del libro como en cualquier otro soporte. El valor de la palabra como fuente de conocimiento, la calidad del texto y una presentación cuidada del mismo son algunos de los aspectos que definen la línea editorial", destaca el director, Manuel Ramos.
 
Tiene abiertas seis líneas editoriales: "Linteo Narrativa", "Linteo Infantil e Xuvenil", "Linteo Poesía", "Font de la Cometa", "Lintei Libri" y "Colección aberta".
 
Galicia es el referente central de la Colección Aberta. En ella el lector puede encontrar, A casamenteira, las tragedias y comedias que, bajo el amparo de los planetas Tierra, Mercurio,Venus, Marte, Saturno y Júpiter nos regala Millán Picouto, As Arpas de Iwerddon de Luz Pozo Garza (Premio Asociación de Escritores en Lingua Galega 2006) y también Memoria Solar que recoge por primera vez toda la obra publicada de esta autora.
 
En Linteo Poesía cabe destacar el Premio Nacional de Tradución 2005 otorgado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Italia, que obtuvo la obra Poesía Completa de Salvatore Quasimodo (Premio Nobel de Literatura, 1959).
 
En Linteo Infantil e Xuvenil destaca la publicación de una serie de libros editados en lengua gallega de contenido e imágenes que "consideramos muy interesantes, porque a través de frutas y verduras no solo se destaca su importancia desde el punto de vista de la alimentación, sino también la fuerza de los sentimientos y de los valores esenciales que los niños deben adquirir". Pueden ser un instrumento de enseñanza-aprendizaje dado que también tratan las formas, los colores, los contrarios, el tamaño?
 
Linteo cuenta con una serie bilingüe que agrupa narraciones infantiles presentadas en gallego e inglés, con el fin de familiarizar y reforzar la correspondencia de los dos idiomas. Las historias son divertidas y cada una tiene un valor que rescatar: la imaginación, el deseo de ser feliz, la perseverancia en conseguir lo que deseamos, la aceptación de lo que somos y el compartir con nuestros amigos. En Font de la Cometa destaca Don Quijote de la Mancha, edición artística, galardonada con el Segundo Premio Nacional 2006 al Libro Mejor Editado en el apartado de bibliofilia. Ediciones artísticas de Tres lecciones de tinieblas, José Ángel Valente; Sepulcro en Tarquinia, Antonio Colinas; Libros de amor, Juan Ramón Jiménez.

Fuente: Faro de Vigo

martes, diciembre 24, 2013

¡FELIZ NAVIDAD!


Nuestro mayor deseo es que en esta fiesta navideña la pasen en unión de todos sus seres queridos, y que la paz y la alegría reine en sus corazones por siempre.
Son los más sinceros deseos de su blog amigo
 
CASA BARBIERI

martes, diciembre 17, 2013

"Nuevas Batallas" nuevo poemario de Willy Gómez


ESTE MIERCOLES TENEMOS UNA NUEVA CITA CON LA LITERATURA
se presenta el nuevo libro de poemas de nuestro amigo
Willy Gómez Migliaro
 
la cita es este miércoles 18 de diciembre 2013
en el Auditorio de la Asociación Guadalupana
a las 7:00pm
 
INGRESO LIBRE
 

viernes, diciembre 13, 2013

RAÚL HERAUD DE PERÚ, ES LAUREADO CON EL PREMIO HISPANOAMERICANO DE POESÍA RUBÉN BONIFAZ NUÑO

 
RAÚL HERAUD DE PERÚ, ES LAUREADO CON EL PREMIO HISPANOAMERICANO DE POESÍA “RUBÉN BONIFAZ NUÑO”.
 
Siendo las 21:20 de  la noche hora de México el Honorable Jurado compuesto por Víctor Hugo Ojeda (México), Neli Córdova Neli (Ecuador) y Miguel Ildefonso (Perú); después de leer 74 trabajos provenientes de Colombia, Costa Rica, Honduras, Panamá, El Salvador, Argentina, Estados Unidos, Chile, Uruguay y México decidieron otorgar el Primer Premio Hispanoamericano de Poesía “Rubén Bonifaz Nuño” a la  obra Anticielo la cual participo bajo el seudónimo de Anaximandro.
 
“El jurado decidió de manera unánime el poemario de Anticielo porque su calidad poética es muy sobresaliente, cada parte es  diferente pero sin perder la unidad, cada uno en su estilo , en su contenido de armonía y forma son sumamente hermosos y lo que fortalece  enormemente este primer  certamen”
 
Raúl Heraud Alcazar (Lima, 1970) Licenciado en Psicología.. Ha publicado los poemarios “Hecho de barro” 2001 y “Respuesta para tres o cuatro” en el 2002 bajo el fondo editorial de la Universidad Inca Garcilaso de la Vega, “El arte de la destrucción” (Buenos Aires – 2006 Premio Hermandad Latinoamericana, editorial C.A. Bs. Aires), “Teatro de la crueldad”, (Lima 2009,presentado en la FIL de la Habana – Cuba), “Orange ode” (Edit. Mesa redonda 2009).“Antología de la nueva poesía cubana 1970 – 2010” (Elefante editores – 2010). “Restos” (Editorial Letra en Llamas 2011). Rito Verbal – Muestra de poesía peruana 2000 – 2010 (Elefante editores, 2011). La flor de la locura ( Edit, los poetas del 5 -Santiago de Chile, 2011) Me Usa, Breve Antología Arbitraria Perú – Uruguay (Paracaídas editores, 2012), La piedra elemental (Camareta cartonera, Guayaquil, 2012). Ha sido incluido en antologías sobre Poesía peruana como “El ojo de la aguja” 2003, (U.I.G.V), “Ríos viejos voces nuevas” (Ed. Casa del poeta peruano 2005), “Cuentos Reales”, (U.I.G.V. 2005) “Manual de literatura peruana” (Afa Editores 2008), “Antología poetas del mundo” (Revista Hispanoamericana de Literatura 2008), “Antología palabras sin fronteras” (Universidad Ricardo Palma – 2009), “Antología de poetas peruanos” (ediciones Jaguar, México 2009), “Confesiones de un descreído“ (Lima, 2013) Ha editado un disco titulado “Orange ode” con el músico peruano Carlos Alberto Cárdenas donde fusiona la poesía y la música, Ha realizado la producción de un cortometraje titulado El vuelo de Ícaro, basada en su poesía. Fue traducido al catalán, árabe, italiano y portugués. Ha participado en festivales internacionales de poesía tanto en Perú como en Argentina, Brasil Cuba, Estados Unidos, Ecuador y Chile.

domingo, diciembre 08, 2013

La diversidad es la unidad en la actual literatura latinoamericana

 
Los escritores latinoamericanos reunidos en la Feria de Guadalajara explican sus rutas y exploraciones literarias.
 
La pluralidad de voces, la mezcla de razas y la hibridación de géneros son algunas características de la actual literatura de los 20 países que conforman América Latina. El retrato literario, si existiera, sería la diversidad y en el deseo de contar el mundo y contenerlo desde los micromundos que sus autores describen. Así ha quedado reflejado en la sesión Latinoamérica viva, de la Feria Internacional del Libro de Guadalajar que termina hoy.
 
A esa aspiración de una foto fija, que aquí es mosaico, se suma el hecho de que en muchos de los autores nacidos en las décadas de los setenta y ochenta aún existe una relación ambivalente con los grandes escritores del Boom latinoamericano. Algunos se debaten entre matarlo, mientras otros prefieren tenerlo en la mesa de noche. “Con los escritores de mi generación sucede un fenómeno particular, o tienen un respeto absoluto o de rechazo total con la tradición. La relación con nuestros padres literarios es un poco neurótica”, reconoce Valeria Luiselli (Ciudad de México, 1983), autora de Los ingrávidos y La historia de mis dientes.
 
La tarea de definir o de situar la literatura de la región es un trabajo complejo, una tarea casi imposible. La cantidad de autores, el número de países, la diversidad de géneros, la migración, internet, hacen que el mapa literario sea inabarcable. Siete autores menores de cuarenta años dan algunas pistas y se animan a tomar el pulso de lo que se escribe actualmente.
 
“Siempre destaco el caso de Carlos Yushimito porque representa lo que es ser un escritor latinoamericano en la actualidad. Es peruano de ascendencia japonesa que escribe sobre las favelas brasileñas desde Estados Unidos. Yo, por el contrario, soy un escritor limeño que escribe en Lima sobre limeños no reniego que formamos parte de una tradición extraordinaria formada por Roberto Bolaño, Vargas Llosa y muchos más”, dice Jeremías Gamboa (Lima, 1975).
 
Para una generación que considera el Boom como un asunto más de los libros de historia y cuyos estilos narrativos no están atados a nombres particulares, ni a temáticas nacionales, cada uno reivindica su propia producción, en muchos casos a través de un universo intimista.
 
Por eso, a la hora de establecer un canon se recurre a encuentros como Bogotá 39, a las listas de la revista Granta o a las antologías. La editorial peruana Casatomada publicó en 2009 Asamblea portátil, un libro que reunió el trabajo de 25 escritores nacidos entre 1974 y 1987 y que establece unas coordenadas más o menos precisas que pueden dar una visión aproximada sobre la narrativa latinoamericana contemporánea. “Los autores más recientes utilizan un sampling que los libera de la carga social impuesta a sus antecesores para crear un panorama más diverso”, se afirma en el texto de introducción.
 
“Quizás estoy haciendo una simplificación, pero hay un tema recurrente en estos autores: la familia disfuncional, las relaciones de pareja y la vida cotidiana”, asegura el peruano Alexis Iparaguirre (Lima, 1974).
 
Antonio Díaz Oliva (Chile, 1985), quien cursa una maestría en la Universidad de Nueva York, coordina el proyecto 20/40 una antología de eBooks de autores latinoamericanos que viven en Estados Unidos que se presentó hace un par de meses en la Universidad de Cornell. Cuando termine el proyecto se habrán editado cinco libros digitales con relatos de cuatro autores cada uno. En la FIL de Guadalajara presentará el segundo volumen.
“La pregunta ¿desde dónde estoy escribiendo? recorre todos estos relatos. Los términos como fronterizo o glocal podrían ayudar a la hora de entender a estos autores”, dice el escritor y editor chileno.
 
La migración, la identidad, la movilidad no son temas recientes, sino realidades que ya experimentaron los autores del Boom. “Uno de los grandes escritores de Chile es José Donoso. Donoso vivió muchos años fuera de Chile. Y el Boom... ¿cuántos de ellos vivieron fuera de sus países? Y no sólo eso: ¿cuántos de esos escribieron sobre temas, tradiciones o temáticas que no eran las que generalmente se asocian con sus países? Volviendo a Donoso, sin ir más lejos, sus primeros relatos están escritos en inglés, con una prosa más pensada en español. Más fronterizo que eso no creo que exista”, opina Díaz Oliva.
 
Con el concepto de literatura nacional superado, para muchos, como para el boliviano Rodrigo Hasbún (Cochabamba, 1981), todavía es posible pensar en tradiciones literarias regionales. “En mi caso, puedo ser un escritor cochabambino, boliviano y latinoamericano, dependiendo desde dónde se mire. Son territorios imaginarios que se superponen y en los que seguramente aparecería ocupando y defendiendo distintas posiciones”.
 
El caso brasileño merece un análisis aparte. Durante una de las charlas del foro Latinoamérica Viva que organiza la FIL, Guadalupe Nettel afirmó que percibía un mayor compromiso político en los escritores brasileños que en los mexicanos.
 
“Yo no puedo hablar mucho de Brasil porque no lo conozco. Es evidente que en países como Chile existe un gran número de autores comprometidos políticamente y lo mismo sucede en México”, dice Valeria Luiselli.
 
El brasileño Ricardo Lísias (Brasil) valida esta tendencia. “Yo escribo para enfrentar los conflictos de mi país. Tenemos problemas internos muy grandes que la gente de afuera no sabe que existen”.
 
La mayoría de los autores reivindica la libertad de creación y no suele tener ataduras sociales o históricas respecto a sus padres y abuelos literarios. “Cuando uno se convierte en un predicador de principios y se casa con una forma literaria la libertad para explorar se acaba”, dice Luiselli. “Hay muchos autores que tienen tienen la obsesión de ocupar lugares de autores clásicos. Quieren ser el próximo Carlos Fuentes, pero lo que nos salvará como escritores es tener una relación más libre y menos respetuosa con la tradición”.
 
En eso está de acuerdo Emilia Fraia (Brasil, 1982) autor de El verano del chivo (Alfaguara). “Autores como Valeria (y otros más) han empezado a inventar cosas nuevas porque el mundo no nos resulta suficiente”. Jeremías afirma que su generación tiene nuevas tareas y retos. “Retratar el universo doméstico, hablar de la la intimidad, incorporar las relaciones familiares y sociales, indagar en el hombre y la mujer común”.
 
Otros, como Juan Álvarez (Colombia, 1978), prefiere quitarle romanticismo al tema. “Mi principal preocupación narrativa hoy es conseguir dinero”.
 
Fuente: EL PAIS

domingo, diciembre 01, 2013

PRESENTACIÓN DEL POEMARIO DE WINSTON ORRILLO "POESÍA ESENCIAL"



 El martes 3 de diciembre, a las 7 p.m., en el señero local del Instituto Porras de la Universidad de San Marcos (Colina 398, Miraflores) se efectuará la presentación de POESIA ESENCIAL (1965-2013), antología de la vasta obra lírica de Winston Orrillo, tomada de sus más de 20 volúmenes de creación en este género literario.

El volumen ha sido bellamente editado por el joven sello "Vicio perpetuo. Vicio perfecto) que dirige Julio C. Benavides. La impactante foto de carátula es debida al artista José Carlos Orrillo, hijo del poeta, y catedrático de audiovisuales en varias universidades del Norte del país....

La presentación estará a cargo de las siguientes personalidades de las letras peruanas, doctores Iván Rodríguez Chávez, poeta y Rector de la Universidad Ricardo Palma; Ricardo González Vigil, uno de los más acreditados críticos literarios peruanos, catedrático principal de la PUCP y miembro de la Academia Peruana de la Lengua; Manuel Pantigoso, poeta y catedrático principal de la Universidad Ricardo Palma, y miembro de la Academia Peruana de la Lengua; y Dimas Arrieta, joven poeta y novelista, catedrático de la Universidad Federico Villarreal y director de su Editorial.

Están todos cordialmente invitados.

INGRESO LIBRE

miércoles, noviembre 27, 2013

Recital de Poesía


Más poesía
 
esta vez recital de:
 
Roberto Echavarren
Rodolfo Hinostroza
Leoncio Luque
Vladimir Herrera
John Martínez

Viernes 29 de noviembre
7:00 pm
Mientras tanto...Juanito
(Bolognesi 602 -Barranco-Lima)
 
INGRESO LIBRE

martes, noviembre 26, 2013

"Día del Usuario" en la Biblioteca Pública de Lima

 
Dentro del Plan Nacional de Promoción a la Lectura que realiza la Biblioteca Pública de Lima, de la cuadra 4 de la Av. Abancay. Se realizarán diversas actividades culturales en el DÍA DEL USUARIO.
 
Viernes 29 de noviembre de 2013
 
INGRESO LIBRE
 

martes, noviembre 19, 2013

Elena Poniatowska, una vida entregada a la literatura y llena de premios


La escritora mexicana Elena Poniatowska, ganadora hoy del Premio Cervantes 2013, ha dedicado su vida al periodismo y a la literatura y es también una intelectual comprometida con el mundo que le ha tocado vivir.

Poniatowska ha visto recompensada su trayectoria con múltiples galardones, entre ellos el Nacional de Periodismo de México (fue la primera mujer que lo obtuvo), el Mazatlán de Literatura, el Alfaguara de novela, el Nacional de Ciencias y Artes, el Rómulo Gallegos y el Biblioteca Breve.

Defensora de causas sociales, Poniatowska nació en 1932 en París, vive en México desde 1942 y tiene nacionalidad mexicana desde 1969. Su verdadero nombre es Héléne Elizabeth Louise Amelie Paula Dolores Poniatowska Amor.

Es hija de la mexicana Paula Amor y del descendiente del último rey de Polonia, el príncipe Jean E. Poniatowski, por lo que su familia paterna la bautizó como "La princesa roja".

La Segunda Guerra Mundial obligó a la madre de la escritora a dejar París y a partir al sur de Francia junto con sus dos hijas, para luego establecerse en México, mientras su padre luchaba con el ejército francés y participaba en el desembarco de Normandía.

Tras una formación inicial en lengua inglesa y castellana, en 1949 fue enviada a estudiar en un internado religioso de EEUU y al regresar a México en 1953 comenzó a trabajar en el periódico Excélsior, donde a través de una entrevista diaria retrató la realidad de su país en los años cincuenta.

A partir de 1954, cuando publicó su primer libro, "Lilus Kikus", Poniatowska alternó su trabajo periodístico con su creación de ficción.

Un año después del nacimiento de su primer hijo, Emmanuel, en Roma, escribió la obra teatral "Melés y Teléo: apuntes para una comedia".

En 1959, su entrevista con el astrofísico mexicano Guillermo Haro será determinante en su vida, ya que se casará nueve años después con él, el mismo año en que se produjo la masacre contra el movimiento estudiantil en la Plaza de las Tres Culturas de México.

Poniatowska empezó a recopilar testimonios del suceso que acabó convirtiendo en el que, junto con la novela "Hasta no verte Jesús mío" (1969), es uno de sus libros más conocidos: "La noche de Tlatelolco: testimonios de historia oral", con el que ganó el premio literario Xavier Villaurrutia, galardón que rechazó.

Otras obras ligadas al periodismo literario, el género que más ha cultivado, han sido recopiladas en los siete volúmenes de "Todo México (1991-1999); "Domingo siete" (1982) y "Palabras cruzadas" (1961).

En otras ocasiones, Poniatowska escribe obras híbridas entre el reportaje, la crónica y el ensayo, como en "Las siete cabritas" (2000), o "Querido Diego te abraza Quiela" (1976), "Tinísima" (1992), "Las soldaderas" (1999) o "La herida de Paulina: crónica del embarazo de una niña violada" (2000), en las que habla de la condición femenina.

Su carrera está jalonada de innumerables premios de prestigio como el Mazatlán por "Hasta no verte Jesús mío"; el Nacional de Periodismo (1978), el Alfaguara de novela 2001 por "La piel del cielo"; el Rómulo Gallegos 2007 por "El tren pasa primero" o el Biblioteca Breve 2011 por "Leonora", sobre la vida de la artista surrealista Leonora Carrington.

Asimismo, ha sido distinguida con el doctorado honoris causa por varias universidades, entre ellas las mexicanas Nacional Autónoma, Sinaloa (1979) y Toluca, así como por Columbia (Nueva York, EEUU), Florida (EEUU), la de Puerto Rico y por la National Hispanic University (California).

En 2007, el gobierno de la Ciudad de México instauró el Premio Iberoamericano de novela que lleva su nombre, en reconocimiento a "su ambición literaria, la subversión y el talento infinito de esta gran dama de las letras", a la que muchos consideran ya "un clásico vivo".


Fuente: EFE

martes, noviembre 12, 2013

"ROTOS TODOS LOS CABOS" en la IE "República del Perú"


"Rotos Todos los Cabos" 
de
Johnny Barbieri
se presentará 

el viernes 15 de noviembre
a las 3:00pm 
en la IE "República del Perú"

en el marco de la 
4ta Feria Estudiantil - Juvenil
"JAVIER HERAUD"

Como presentador estará 
Leoncio Luque Ccota. 

Ingreso Libre
(Habrá venta de libros)

domingo, noviembre 10, 2013

ÍNSULA BARATARIA N° 15 en el Porras Barrenechea


Presentación de la Revista Ínsula Barataria N.º 15

Comentarios:  

Victoria Alca Paniagua,
 Benigno Quispe Ramos,
 Marco Antonio Roggero López,
 Jorge Goodridge La Rosa 
Hernán Núñez Tapia

Lectura de textos poéticos y narrativos:

 Ana María Intilli, 
Héctor Ñaupari, 
Pablo Landeo, 
Edmundo de la Sota, 
Johnny Barbieri, 
Willy Gómez 
Fernando Carrasco


El miércoles 13 de noviembre a las 7 pm  

Instituto Raúl Porras Barrenechea -  Lima

INGRESO LIBRE

miércoles, noviembre 06, 2013

LEONCIO LUQUE Y EL" COPE DE ORO"-DE HUANCANE A LIMA CON PASION POETICA


POR: HUMBERTO PINEDO MENDOZA

He sentido mucha satisfacciòn cuando a un amigo y poeta como Leoncio Luque Ccota lo premian este año con  el" Cope de Oro "en Poesia organizado por Petro Perù de una poblacion de 3000 promesas de vates que participaron en este evento literario de diferentes partes del pais.Es uno de los representantes èxitosos del provinciano migrante que no ha perdido su identidad en la capital.

Leoncio Luque es un profesor del curso de Comunicaciòn de un colegio de Villa el Salvador y vive con su pueblo en Pamplona Baja codeandose con la pobreza y la marginalidad de miles de peruanos emergentes.Es decir que comprende las peripecias de este sector   como sus diferentes formas de sobrevivir con personajes emprendedores como  antisociales.

Este poeta autor de las obras por "La Identidad de las Imagenes" en "Las grietas de la espalda", "Crònicas de Narciso" y el "Exilio Interior y otros poemas desvastados" ha ganado este evento con su nuevo libro "Igual que la extensiòn de  tu cuerpo" dedicado a su adorable esposa que lo comprende en todos sus quehaceres culturales. Esta Bienal de Poesia tiene mucho significado para el autor huancanino porque define un estilo de sentir y escribir y es cuestionativo y  muy social  para su època.

Luque tambièn es especialista en Informàtica y Bibliotecario que realiza esta labor con extraordinaria dedicaciòn por los niños y adolescentes como difunde los valores nacionales,recitales,conferencias y otras actividades artisticas en la Biblioteca Municipal Ciro Alegria del distrito de San Luis donde trabaja y en donde tambièn lo hizo su recordado padre.

Leoncio es uno de los fundadores del grupo literario "Noble Katerba" que apareciò en la Universidad Federico Villareal como lo fue en su època "Gleba Literaria". Junto con Johnny Barbieri ha ganado varios eventos literarios como el "Horacio" organizado por la "Derrama Magisterial" tanto en poesia y en cuento. Como ha dado diferentes recitales internacionales en Chile, Cuba y Argentina.

Este escritor puneño me hace recordar a otro gran amigo como el  poeta juliaqueño Alberto Valcàrcel tan sencillos y caballeros los dos. Es uno de los pocos poetas provincianos que no es argollero y se cree la divina pomada.Siempre està dispuesto a ayudar a sus pares. No es el migrante chichero ni resentido ni tampoco el emprendedor  discriminativo y alienado. Es decir la derecha bruta mercantilista

CORPUS VITAL

He leido la mayoria de sus libros de Luque y me encuentro con un corpus poètico de cuatro  referentes. La nostalgia,la marginalidad,.la identidad y el amor durante la corriente indigenista de Valcàrcel, Alegria,Arguedas Florian se dio mucha importancia a  una literatura de tipo antropòlogica y costumbrista.Con Leoncio sucede lo contrario. El es el abanderado del migrante que se duele de vivir en Lima porque trata de desarraigarlo, como el mismo  lo dice angustiado por este reto.

Su poblaciòn son los asentamientos humanos,,.los problemas del desgarramiento del provinciano  abandonado por el  Estado y la soledad atàvica con este sector. Màs bien es el absurdo de  vivir como un naufrago en esta ciudad insensible y frivola, Pero el lucha y aporta con actividades culturales y versos. Espero que la Municipalidad de San Luis le rinda el homenaje que se merece por ser uno de sus empleados màs representativos.Salud viejo combatiente de la pluma y sigue como el Quijote arriando contra los molinos de viento.

Humberto Pinedo y Leoncio Luque


martes, noviembre 05, 2013

CUENTOS de Fernando Ampuero



El grupo Planeta presenta 
CUENTOS 
de Fernando Ampuero

Presentan: 
Guillermo Niño de Guzmán
Jorge Eduardo Benavidez

la cita es este jueves 7 de Noviembre 
a horas 8:00pm

Lugar: Galería Dédalo

INGRESO LIBRE



viernes, noviembre 01, 2013

PREMIO COPÉ DE POESÍA 2013 PARA LEONCIO LUQUE



El premio más importante de poesía en el Perú, esta vez lo ha ganado nuestro hermano y compañero de rutas LEONCIO LUQUE. Es un merecido premio a su poesía, a la poesía de NOBLE KATERBA, a la poesía de los 90. Su silenciosa labor en la promoción cultural es muy grande. Muy merecido este premio Leo por tu gran trabajo, tu gran corazón y tu gran nobleza.


RESULTADOS DEL PREMIO COPÉ 2013

Petróleos del Perú – PETROPERÚ S.A. se complace en presentar a los ganadores de la XVI Bienal de Poesía y IV Bienal de Novela «Premio Copé 2013»
XVI Bienal de Poesía
Premio Copé Oro
LEONCIO LUQUE CCOTA
Poemario: «Igual que la extensión de tu cuerpo»
Seudónimo: Kusikusi

Premio Copé Plata
CRISTHIAN ANDRÉS BRICEÑO ÁNGELES
Poemario: «La comedia inmóvil»
Seudónimo: Mrs. Equitone

Premio Copé Bronce
LUZGARDO LEONIDAS ERNESTO MEDINA EGOAVIL
Poemario: «Alegorías para un amor gitano y una carta para César Moro»
Seudónimo: Sadinoel



Con Leoncio Luque en Buenos Aires

miércoles, octubre 30, 2013

Primer Premio Hispanoamericano de Poesía “Rubén Bonifaz Nuño”


La dirección del Festival Iberiamericano de Poesía “Salvador Díaz Mirón”, El Colegio de Ciencias y Arte de Tabasco A.C., la Coordinación Asesora de Programas Socioculturales y Proyecto Cultural Sur, Las Choapas, convocan al Primer Premio Hispanoamericano de Poesía “Rubén Bonifaz Nuño”, el cual se sujetará a la siguientes bases:

1. Podrán participar todos los poetas hispanohablantes de cualquier parte del continente con un poemario inédito de extensión mínima de 10 y máxima de 20 cuartillas.

2. Los poemas serán enviados en formato electrónico (por computadora), fuente tipo Times New Roman, 12 puntos; a 1.5 de interlineado, en formato PDF.

3. Los poemarios deben ser inéditos; se descalificarán los trabajos que hayan sido publicados en medios impresos o electrónicos; que hayan ganado o estén en espera de dictamen en otro concurso.

4. Los poetas participantes deberán enviar sus trabajos por correo electrónico, el cual está direccionado: premiordepoesiarubenbonifaz@gmail.com en dos archivos, en uno debe tener el NOMBRE DE LA OBRA (en la primera hoja del poemario debe venir el título y el seudónimo) y el otro archivo será nombrado como DATOS/SEUDÓNIMO (Este contendrá: nombre, seudónimo, título de la obra, dirección postal, correo electrónico, teléfonos, una breve trayectoria, así como cualquier documento de identidad) todos en formato PDF.

5. El monto del premio será del $10,000 (Diez mil pesos 00/100 M.N) y la publicación de la obra.

6. El premio será indivisible, y el monto económico será entregado al poeta ganador en una transferencia bancaria.

7. Los trabajos serán recibidos a partir de la publicación de la presente convocatoria hasta el 29 de noviembre del 2013 hasta las 23:59 pm.

8. El jurado estará compuesto por reconocidos poetas.

9. La edición y publicación del libro triunfador se hará en un plazo no mayor de un año, contado a partir de la fecha de la premiación y de acuerdo con los criterios de los convocantes.

10. El ganador será notificado en el mismo instante del fallo por vía telefónica y posteriormente por medios electrónicos de prensa el 13 de diciembre del presente año.

11. Cualquier caso no previsto en esta convocatoria su resolución estará a cargo del jurado calificador.

12. La participación en éste certamen implica la aceptación de todas y cada una de las bases mencionadas.

Mayores informes en www.festivaldepoesiasalvadordiazmironlch.blog.com o al correo festival_poesia@yahoo.com.mx


martes, octubre 29, 2013

Collage de Viaje de John Martínez Gonzales


Presentación del poemario
Collage de Viaje -edición cartonera-
de John Martínez Gonzales

El miércoles 30 de octubre se presentará la edición cartonera del poemario Collage de Viaje. La cita será en el Café La Pastelera, avenida Grau 170 - Barranco. A las 08:00 pm. Comentarán Karina Valcárcel, Johanna Francia y Olga Leiva (Uruguay).

En el 2009 -por Ediciones Altazor- salió publicado el primer libro de Martínez. Ahora, cuatro años después, a través del trabajo en conjunto de Ediciones Imaginarias y Amaru Cartonera, sale una edición exclusiva de 35 ejemplares personalizados.

La presentación estará a cargo de la poeta Karina Valcárcel y de Johanna Francia, Ediciones Imaginarias,  y Olga Leiva, Ediciones Imaginarias.

Esperamos su asistencia.

INGRESO LIBRE

sábado, octubre 26, 2013

Poemas de Carlos Aprea

Carlos Aprea



para hacer el amor infinito

cuando la canción se despereza ya partí,
entonces ella
es la que me persigue.
 (inédito, 1979)



los perdedores

gozosa herida,
insistencia absurda de golpearse y golpearse
con la misma miseria los oídos,
noble madera carcomida, herrumbre de los años,
persistencia,
canción cortada por el hacha de un carnicero
viva en sus pedazos,
crece en tiempo de descuento,
cuando la edad comienza a ser una amenaza,
crece
una música tatuada en las entrañas,
para que la clasifiquen los imbéciles
y le teman los traidores,
y los asesinos sepan que nunca descansarán
y aunque sea
les sirva de  condena,

no hay llanto tan feroz,
ni dolor tanto,
melodía embrujada que nos arrimas al borde aquel
de la derrota,
y nos empujas seductora a ese otro lado donde todo calla
para siempre,
quizá no fuimos fieles a patrones o ejemplos,
quizá el azar marcó de canto una baraja mala
y nos dejo sin falta ni resto,
o tal vez temblamos mas de lo que el tiempo exige
a los verdaderos triunfadores,
y perdimos el fiel, el equilibrio, la mesura,
el cinismo de los escaladores,
y la alegría de los exitosos sin culpa y sin memoria,
pero aun nos conmueve
una “esperanza absurda , que es toda la fortuna...”,
melodía embrujada,
sirenita,
te reís de nosotros que no queremos cera en los oídos,
aunque tu canto convoque  los dolores mas hondos,
y persistimos en hacer el viaje
atados al palo mayor,
sin brújula ni timón, sin cartas ni astrolabios,
sin marea ni mar,
despidiendo a los muertos que mueren todavía,
sin llegar a saber
si la nave parte, si sube la marea,
atados al palo mayor,  de una nave varada y descompuesta,
no hay otra cosa que sea tan inútil
no hay otra cosa que nos importe tanto.
(de la intemperie, Editorial Al Margen, 1999)


la poda

entrado el invierno,
fría la tierra, la corteza fría,
las ramas implorando hacia el cielo plomizo,
el viejo calza sus guantes y prepara
la pinza de podar,

observa en el ciruelo sus extendidas ramas,
recorre el cuerpo que ha dado el tiempo
a la copa desnuda,
sus antiguos nudos, sus bifurcaciones,
adivina una geometría que subyace
oculta a nuestra vista
y comienza, corte a corte,
a volverla visible,

de cada uno de estos cortes 
dice, 
depende la próxima cosecha.

(de abrigo, Editorial Al Margen, 2005)





 el ausente

sobre la piel tendida de la tarde,
sobre el murmullo de los indolentes y desatentos, que nada más
pasan,
sobre los párpados cerrados del ausente,
sobre el fino vello de sus manos desplegadas en las rodillas,
sobre las mejillas entibiadas por el tenue sol que las ilumina,
aire
soplo de la vida, fresco silencio en la
calma engañosa del perdido en sí,
pausa entre tormentas,
reencuentro con la propia respiración,
la identidad a partir del propio ritmo,
ceremonia silenciosa del sentido que vuelve,
el ausente respira
una pequeña paz, un breve descanso,
pausa entre tormentas,
ensimismado en su jardín incesante,
allí, en el cerebro, donde transcurre intacto
como era entonces,
escurridiza memoria del deseo más bello,
jardín mecido como nosotros
por este aire
venido de una región que creíamos muerta,
vuelve,
calma perdida, pulso incesante,
y despiértanos
promesas, entusiasmos,
certeza de la próxima mañana,
aire
déjame respirarte
bajo el cielo enrojecido del día que huye,
hacia el oeste del parque, hacia el oeste de la ciudad,
hacia el fin del mundo.



(de abrigo, Editorial Al Margen, 2005)



 
Arditti

Entre cardos y pastos desmesurados
la vieja estación
naufraga
con la caída de la tarde.
Unos perros flacos
aúllan su soledad al vernos,
por un momento,
entre las sombras
del tinglado en ruinas,
vuelve a pasar el tren.
(de Pueblos fugaces, 2012)




En Ronda

En Ronda los días son más largos
y la vida más lenta,
todos saben esperar, 
 y no matan el tiempo,
lo distraen
regando historias
de viajeros ansiosos
y exploradores implacables
que, por pura prisa,
no dejan florecer los deseos,
y acaban
con los dones del lugar,
las tardes frente al río,
y los contadores de historias.
(de Pueblos fugaces, 2012)




El horizonte desde la Bahía

En Bahía Desolación
el sol es tan tenue
que lo tratan como a un prematuro.
Recién nacido
del vientre helado de la tierra,
lo miran de frente
apenas amanece,
y le murmuran palabras con firmeza
para que se digne
a calentar el día,
le ofrecen espejos y oropeles,
salmos y rogativas,
y esperan en silencio
mientras sube al cenit.

 (de Pueblos fugaces, 2012)



Carlos Aprea y Johnny Barbieri


Carlos Aprea. Nació en 1955 en La Plata, Provincia de Buenos Aires, Argentina, ciudad donde reside.
Es poeta, actor y director teatral.

Ha publicado:

"la intemperie", Ediciones Al Margen, La Plata, 1999.
"abrigo, poesía 1999/2006", Ediciones Al Margen, 2006.
“Política líquida y otros poemas”, Sobre-plaquetas de la talita dorada, 2009.
“La camisa hawaiana”, Libros de la talita dorada, 2010.
“Pueblos fugaces”, Libros de la talita dorada, 2012.
Antologías:
"8 poetas regionales", Concurso EDELAP de poesía (2° premio), La Plata,1997
"Posía 36 autores", La Comuna Ediciones, Municipalidad de La Plata, 1998
“Pan, amor y poesía – Culturas alimentarias argentinas”, INTA, 2008
Poemas y textos diversos han aparecido en las revistas: “Talita”, “El hormiguero”, “El espiniyo”, “Pasajes”, “Revista de la F.C.A.yF.”(UNLP), “Sismo Trapisonda”, etc. y en los sitios: http://aromitorevista.blogspot.com , http://www.poesialaplata.blogspot.com , http://www.tuertorey.com.ar y http://www.el-descubrimiento.com.ar , entre otros.